The volitional—or more simply the “let’s “and “shall” form—helps us create a number of different phrases.

Group 1

Take the dictionary form and skip two columns to the right to change to an “o” ending character and add う.

かく ⇒ か+こう ⇒ かこう

VerbDictionaryVolitional
to readもう
to waitとう
to goこう
to sayおう

Group 2

For group 2 we simply take the verb stem and add よう.

たべる ⇒ たべ〜 ⇒ たべよう

VerbDictionaryStemVolitional
to eatべるべ〜べよう
to leaveよう
to seeよう
to existいるい〜いよう

Group 3

VerbDictionaryVolitional
to doするしよう
to comeよう

The Auxiliary Verb

VerbDictionaryVolitional
to beだろう

The volitional form of the auxiliary verb, だろう, doesn’t translate directly in English. The nuance is one of supposition—consequently we’ll deal with it separately in a later section. I’m including it here just to show you how it conjugates.

The Polite Form

For all verbs, to create the polite form of the volition we stake the verb stem and add ましょう.

VerbDictionaryStemVolitional
to goき〜きましょう
to seeましょう
to doするし〜しましょう

The only exception is the auxiliary verb.

VerbDictionaryVolitional
to beですでしょう

As mentioned we will look at this form of the auxiliary in another article.

電話でんわはなしましょう。
Let’s speak on the phone.
午後ごごあわせましょう。
Let’s meet at 8pm.
もう一回いっかいやりましょうよ!
Let’s do it once more!

The particle よ can be added for emphasis.

By adding the question particle to the volitional ending we can change “let’s” to “shall” and we have another way to make a suggestion.

映画えいがましょうか?
Shall we watch a movie?
今週末こんしゅうまつ鎌倉かまくらきましょうか?
Shall we go to Kamakura this weekend?
それが可能かのうかを確認かくにんしましょうか?
Shall we make sure whether that’s possible?

Note the embedded question to form this sentence

転職てんしょくしようとおもいます。
To think about changing jobs.

This structure…

【Volitional】とおも

… is very common. Unlike the same sentence with the standard form of the verb (e.g. “I think I will…”), the use of the volitional adds an element of “wondering”, as if you’re not even sure yourself if you’ll do it or not. Because of this, it is unnatural to use the volitional with と思う when the subject of the sentence is not yourself.

Finally, I’ll introduce the syllabic combination かな. It is very often appended to the standard form of the volitional to create a sort of rhetorical question that lets the listener know what you’re thinking or pondering. Because it is not a question it does not demand a response.

なに注文ちゅうもんしようかな
I wonder what shall I order…
明日あした美容院びよういんこうかな
Tomorrow shall I go to the beauty salon…
You May Also Like

Too Much: すぎる

To say something is “too much” or “too small” or that we drank “too much” and so forth,…

Imperative Verbs

At the moment the only way we have to give an order is to ask politely for someone…

Colloquial Japanese

One gripe among Japanese learners is that they learn all these verb conjugations and honorifics and then when…

The Connecting Particle (と)

The most basic usage of the connecting particle と is—wait for it—to connect things. When used to connect…